Bài hát hồ chí minh

Share:
Miền biển khơi đông xa tít địa điểm chân trời bạn dân ở kia lầm than đói nghèo!Từ đau thương tín đồ đi mọi năm châu tín nhiệm mặt trời chân lý sáng soi rọi chiếu cho tới dân lành.Hồ Hồ hcm Hồ hồ Hồ Chí Minh.Rừng rực cháy lửa bí quyết mạng lan tỏa từ rừng Việt Bắc vào cho Tháp Mười.Hồ Chí Minh niềm tin đấu tranh cho tự do điệp trùng nhóm ngũ bự lên một ý chí quyết đoàn. Hồ nước Hồ hồ chí minh Hồ hồ Hồ Chí Minh.Lòng thành kính toàn dân gọi phụ thân già.Vì bạn đã sống khiến cho muôn người.Hồ Chí Minh ngày xuân chứa chan bao niềm tin người từ chân lý sinh ra chính vì vậy giới hoà bình. Hồ Hồ sài gòn Hồ hồ Hồ Chí Minh.Lời 2: hồ Hồ sài gòn Hồ hồ Hồ Chí MinhHồ Hồ tp hcm Hồ hồ Hồ Chí Minh.Miền biển lớn đông xa tít địa điểm chân trời tín đồ dân ở đó lầm than đói nghèo!Từ đau thương người đi khắp năm châu lòng tin mặt trời đạo lý sáng soi rọi chiếu tới dân lành.Hồ Hồ hồ chí minh Hồ Hồ hồ chí minh Hồ hồ Hồ Chí Minh.Vượt trùng sóng người di mọi phương trờiLuyện tôi ý chí lòng nuôi căm thùHồ Chí Minh hôm sớm xót thương dân tộc nô lệVì đế quốc mọi rợ dày xéo đất nước mìnhTàn sát bao con người rực cháy mối hận thùHồ Hồ hồ chí minh Hồ hồ nước Hồ Chí Minh.Rừng rực cháy lửa giải pháp mạng lan tỏa Từ rừng Việt Bắc vào mang lại Tháp Mười.Hồ Chí Minh ngày xuân chứa chan muôn lòng tin Người từ chân lý sinh ra vì thoải mái hoà bình. Người hiến dưng đời mình vì vậy giới hòa bìnhHồ Hồ hồ chí minh Hồ hồ Hồ Chí Minh.Lời Anh:Far away across the ocean,Far beyond the sea"s eastern rim,Lives a man who is father of the Indo-Chinese people,And his name it is Ho đưa ra Minh.From VietBac lớn the SaiGon DeltaFrom the mountains & plains belowYoung và old workers, peasants và the toiling tenant farmersFight for freedom with Uncle Ho.Ho, Ho, Ho bỏ ra Minh, etc.Now Ho đưa ra Minh was a deep sea sailorHe served his time out on the seven seasWork and hardship were part of his early educationExploitation his ABC.Now Ho đưa ra Minh came home from sailingAnd he looked out on his native landSaw the want and the hunger of the Indo-Chinese peopleForeign soldiers on every hand.Now Ho chi Minh went to lớn the mountainsAnd he trained a determined bandHeroes all, sworn to liberate the Indo-Chinese peopleDrive invaders from the land.Fourteen men became a hundredA hundred thousand và Ho bỏ ra MinhForged and tempered the army of the Indo-Chinese peopleFreedom"s Army of Viet Minh.Every soldier is a farmerComes the evening & he grabs his hoeComes the morning he swings his rifle on his shoulderThis the army of Uncle Ho.From the mountains và the junglesFrom the ricelands và the Plain of ReedsMarch the men và the women of the Indo-Chinese ArmyPlanting freedom with vict"ry seeds.From VietBac to the SaiGon DeltaMarched the armies of Viet MinhAnd the wind stirs the banners of the Indo-Chinese peoplePeace và freedom và Ho đưa ra Minh.

Bạn đang đọc: Bài hát hồ chí minh

bài hát trong album
Nghe nhạc Nghe toàn bộ 4 bài.
Hồ Quỳnh Hương

Update Required khổng lồ play the truyền thông you will need to either update your browser khổng lồ a recent version or update your Flash plugin.

Xem thêm: Chương Trình Học Bổng Chính Phủ New Zealand Cho Các Nước Asean


Update Required khổng lồ play the truyền thông you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

Update Required to play the media you will need to either update your browser lớn a recent version or update your Flash plugin.

Update Required to play the truyền thông you will need khổng lồ either update your browser to lớn a recent version or update your Flash plugin.

Bài viết liên quan